Xavier Claramunt, multidisciplinarietat sense límits ni prejudicis


>download

Magazine
Eben Interiors
XAVIER CLARAMUNT

(Spain)

XAVIER CLARAMUNT; MULTIDISCIPLINARIETAT SENSE LÍMITS NI PERJUDICIS

Arquitecte i dissenyador d’Interiors, joier i dissenyador industrial; sinergia de disciplines, així és l’univers de Xavier Claramunt que va fundar als 90 i que s’ha establert des del 2006 com EQUIP Xavier Claramunt. Sota la doctrina de deixar fer al que més sàpiga creen projectes que busquen respostes per nous reptes. Amb intel•ligent lideratge aconsegueix marcar estratègies i que l’EQUIP tregui el millor d’ells mateixos. Aporten una actitud visionaria i innovadora alimentant-se del LAB, on treballen projectes propis sense encàrrec i amb plena llibertat, i exprimint  la multidisciplinarietat que permet traspassar conceptes d’un sector a un altre.

El nom del seu estudi EQUIP diu molt de la seva filosofia de treball. Com són d’important per a vostè les sinèrgies entre diferents professionals?
Si no sumes no avances. Som un EQUIP de diferents professionals però no som sempre els mateixos, cada projecte necessita de la participació d’un nou professional. S’ha de repartir joc i saber sumar a la gent que es necessita en cada moment. La nostra filosofia es deixar que el que en sàpiga faci, i si no som nosaltres els que en sabem més l’hem de trobar. Continue reading

Frankie cubertería


>download

Exhibition + Book
Foodjects
FRANKIE

(Washington, USA)

FRANKIE CUBERTERÍA

Los cubiertos Frankie se han diseñado a partir de l estudio de una selección de piezas clásicas y contemporáneas de cubertería, para extraer de ellas sus mejores cualidades. El resultados es una cubertería nueva, pero con referencias a objetos conocidos. La aplicación de grabados de diferente insipiración, a modo de “tatuaje”, hacen que la cubertería Frankie evolucione y se adapte a las últimas tendencias. Continue reading

Cortinas inteligentes


>link
>download

Digital news
On Diseño
CASA BARCELONA

(Spain)

CORTINAS INTELIGENTES

Cortinas desarrolladas con unos tejidos inteligentes que les aportan aplicaciones y propiedades innovadoras. Se han creado seis prototipos diferentes según las necesidades de cada una de las estancias del hogar.
Las de la cocina tienen propiedades repelentes al aceite e incorporan un sistema antimanchas y antiolores, además de aislamiento acústico gracias a un sándwich de tejidos con espuma entre las que se ha dispuesto un tejido 3D. Continue reading

Spot On: Stage

NE-MDST010308.jpg
>download

Magazine
MD
STAGE

(Germany)

SPOT ON: STAGE

Ceiling-mounted spotlights are functionally for concentrated light and are therefore made for punctual and accentuated illumination of objects and parts of the room. They should be able to turn up to 360°, rotate up to 90° and clamp in any position. Corresponding spotlight and reflector shapes should be chosen depending on the size of the object that is supposed to be illuminated. ‘Stage’, most of all in its high-gloss chrome-plated variant, is just made for arrangements where the luminaires should stay visible, like in galleries or private collections. Every single detail seems well planned and harmonious. So, all relevant components are derived from the basic geometrical shapes consisting of the circle and the cylinder. Two variants are available (6 or 12 cm), either with a low or a high canopy-type shade. Fitted with multi mirror GU 5,3 12 V 50 W or halogen bulbs E27 230 V100WorG53 12 V 60 W.

Faces. Ferran Adrià

NE-DIEFRK151207.jpg
>download

Book
Design In Europe 07/08
FRANKIE

(France)

FACES. FERRAN ADRIÀ

Compte tenu de ses liens étroits avec le monde du design, Ferran Adrià demande à des créateurs catalans de lui présenter des projets. Il est immédiatement séduit par les propositions d’Antoni Arola, pour son universalité ; de Xavier Claramunt et Miquel de Mas, pour leur vision architecturale de Martin Azúa et Gérard Moliné pour leur intérêt pour l’expérimental et le conceptuel ; et bien entendu, de son collaborateur, Luki Huber, pour son talent unique à réinterpréter la tradition. Chaque équipe se voit confier la création d’une ligne.

Claramunt et DeMas proposent un ensemble de couverts inventif, comprenant des pièces ” tatouées “, après avoir puisé son inspiration parmi ce qui se fait de mieux en matière de couverts classiques et modernes.

Cubertería Frankie

NE-ONFRANKIE.jpg
>download

Magazine
On Diseño
FRANKIE
(Spain)

LA CRONOLOGÍA DE FRANKIE

081004 Melting pot.
Y todo empezó viendo que había muchos cubiertos hechos a lo largo de la historia. Y muchos estaban bien. Nos asaltó la gran duda acerca de la estrategia a seguir: diseñar y fabricar, que era lo que se esperaba del equipo, o bien escoger y seleccionar, aceptando que la parte del trabajo que nos tocaba a nosotros quizá ya estaba hecha. Se propuso lo que se dio en llamar la cubertería Óptima, es decir, escoger el mejor cubierto, con independencia de su marca o diseñador, para cada comida y juntarlos todos en una colección. Todos distintos en su diseño, todos igual de óptimos. Un melting pot. Continue reading

“L’error és la base de la innovació”

NE-FORUMINNOV.jpg

Book
Fòrum de la Innovació 06. Llibre de síntesi i idees força
LA FÒRMULA DE LA INNOVACIÓ
(Spain)

“L’ERROR ÉS LA BASE DE LA INNOVACIÓ”

Xavier Claramunt va defensar la importància de provar i provar, tal com havia defensat Peters anteriorment. Per a Claramunt, l’error és la base de la innovació i per això “és important oblidar-se dels complexos i equivocar-se. Sobre l’error, cal revisar per així, poder seguir endavant”. També va demanar als emprenedors paciència (“una cosa sempre difícil”), i moltíssim entusiasme.

Organizer Collection

NE-DISINTORGANIZER.jpg

Magazine
Diseño Interior special Kitchens and Bathrooms
ORGANIZER COLLECTION
(Spain)

ORGANIZER COLLECTION

Diseño: Xavier Claramunt & Miquel Mas
Revistero de la colección de accesorios Organizer, compuesta de tubos metálicos con estructuras colgadas de neopreno a modo de bolsas, neceseres, revisteros… La posición de las barras permite fijar, colgar o adherir los elementos. Medidas: 25 x 80 cm. Precio: 40 €

Komplexe form / Complexe Form

NE-MDKAOS.jpg
>download

Magazine
MD International Magazine of Design
KAOS
(Germany)

COMPLEXE FORM

To quite some extent, ‘Kaos’ is a likeness to another luminaire model that’s been successfully introduced to the market by the Vibia venture. Both designs are materialised with perfectly skilled handiwork, and both aim at cheating the viewer’s senses. While ‘Aina’ (md 7/2002) makes the user believe at first that its shade consists of plaited fabric while in actual fact it’s made of porcelain, ‘Kaos’ makes him or her believe at first that here’s a whole collection of intrinsically related luminaires, though that’s far from it. This shade of blown glass is always the same. It has an elliptical, slightly conical basic shape, whose upper half swivels by 90 degs. This light head is alternatively suspended from the ceiling by the use of two filigree metal threads, or it rests on a flat matt white porcelain base.

Punta al Coixi

NE-XVANYDISPUNTES.jpg
>download

Book
XV Años de diseño aplicado a la artesanía de Castilla-La Mancha
PUNTA AL COIXI

(Spain)

PUNTA AL COIXÍ

“Queríamos comprobar que se pueden coser metales como encaje de bolillos”

Arquitectura y joyería. Un bloque de pisos y una pulsera de oro. ¿Dónde está la relación? Xavier Claramunt y su equipo de arquitectos la han encontrado y trabajan cada día para consolidarla. La clave está en una idea que marca el origen de sus trabajos: “queremos encontrar lo bueno que tiene cada cosa, lo bueno de las tradiciones y las obras clásicas, revisarlo y actualizarlo y aplicarlo a la arquitectura”. De esta forma son capaces de hurgar en las viejas formas de hacer encaje de bolillos y trasladar esa técnica a un edificio. Así de sencillo y de complicado. Continue reading

Línea de pack chCL

NE-ODDC150999-2.jpg
>download

Magazine
On Diseño #196
DUCH CLARAMUNT

(Spain)

LÍNEA DE PACK CHCL

El diseño de un pack para una firma de joyería contemporánea se convierte en prolongación del mismo discurso proyectual que conduce al diseño de la pieza. Procesos mecánicos propios del acto de abrir el envoltorio se convierten aquí en una ritualidad de descubrimiento y acceso a la pieza, meticulosamente oculta tras sucesivas envolventes: una exterior de fría geometría, una intermedia que oficia el acto mismo de la apertura y la última, la seda negra, en contacto directo con la joya. Continue reading

Punto de apoyo

NE-LVMSENSEMARC.jpg

Magazine
La Vanguardia ‘Magazine’
SENSEMARC
(Spain)

PUNTO DE APOYO

Puro minimalismo. Una horquilla tensora permite prescindir del marco para colocar derechos las fotografías, tarjetones o postales. Es un diseño de Xavier Claramunt, Se Duch y Miquel de Mas, que se llevó un premio en la última edición de Expohoqar. Es de acero inoxidable y se encuentra en tres medidas: 9,14 y 16 centímetros.

“Siempre intento buscar algo, evitando, como premisa básica, cualquier forma gratuita”


>download

Magazine
Diseño Interior
BACK
(Spain)

“SIEMPRE INTENTO BUSCAR ALGO, EVITANDO, COMO PREMISA BÁSICA, CUALQUIER FORMA GRATUITA”

Nacido en Igualada, Barcelona, en 1965, Javier Claramunt está actualmente cursando sus estudios de Arquitectura en Barcelona. Sus trabajos más conocidos hasta el momento son, en el campo del diseño gráfico, una placa de hierro oxidado realizada para la Fundació Escola Mowgli, y en el área del diseño industria!, el Respalde Back, que forma parte de una colección de complementos de arquitectura y urbanismo producida por la empresa Santa & Colé. Ahora prepara un complemento a este último producto, con la misma idea de servir de apoyo, pero de manera que sea ligero, reducido y transportable, pensado para su aplicación en la playa. Tiene preferencia por las materias naturales y tratadas, y considera que es el diseño del producto el que le lleva a elegir la más indicada para cada caso. La principal finalidad de sus creaciones es cubrir una necesidad aún no abarcada por el mercado.